Marriage | 29 May 1702 Reichlkofen, Adlkofen
Source: Reichlkofen Taufen 1677 - 1710
Shared Note: - viele wilde Einträge in dieser Zeit, Eintrag danach aus dem Jahr 1701, Jahr also sehr unsicher.Testes sponsi Lucas Stix Rustici in Wolferting alter Gally Hoslers Rusticy in Gründlhueb Testes Sponsae Andreas Kundt Hoffmarcks promater zu Harbach [Haarbach] alter Petry Kherylmayr Vituy in Eichelkoven (Reichlkofen) [Am 29. Mai 1702 feierten vor mir (...) Verlobung: der ehrhafte Jüngling Matthias, ehelicher Sohn des sehr ehrhaften Georg Gratzl, einst Bauer und Bürger in Vilsbiburg (wohl +) und seine Ehefrau Katharina (lebend) mit der ehrhaften Braut Katharina, eheliche Tochter des Vaters Simon Paystorfer, Schmied in Wolferding (Gde. Vilsbiburg) (+) und seine Ehefrau Maria (lebend). Zeugen des Bräutigams: Lucas Stix, Bauer in Wolferding, alter Gally Hosler, Bauer in Gründhub (Gde. Vilsiburg) Zeugen der Braut: Andreas Kundt, "Hofmarkspromater" (?) zu Haarbach, alter Peter Kerylmayr, Witwer in Reichlkofen]
"Liebe Listenmitglieder,
in einem Heiratsbuch der Pfarrei Reichlkofen (südlich von Landshut) taucht als Zeuge im Jahre 1702 folgende Person auf: "Andreas Kundt Hoffmarcks promater zu Harbach [Haarbach]" Es handelt sich dabei um die Hofmark Haarbach bei Vilsbiburg. Kann jemand etwas mit der Berufsbezeichnung etwas anfangen oder ist es einfach ein Lesefehler von mir?! (e-Mail an Bavaria-Mailingliste vom 08.05.2010)
"Sehr geehrter Herr Huber,
könnte es evtl. sein, dass bei der Berufsbezeichnung nach "pro" ein Auslassungszeichen ist, dann könnte es u.U. propinator heißen? = pro'nator, es könnte sich dann um einen Gastwirt handeln? Den propinator habe ich dem Riepl Wörterbuch entnommen. Vielleicht hat aber jemand aus der Liste noch eine andere Idee? Schöne Grüße Beate (Jäger) Bad Birnbach/Nby." (e-Mail vom 8.05.2010)
|